Российская студия перевода и озвучения Mechanics VoiceOver устроила новую демонстрацию анонсированного в середине июня неофициального русского дубляжа шутера Wolfenstein: The New Order от студии MachineGames.

«Эпичность этого проекта зашкаливает»: фанатов впечатлила новая демонстрация русской озвучки Wolfenstein: The New Order

Опубликованный на прошедших выходных четырёхминутный ролик с русской озвучкой Wolfenstein: The New Order от Mechanics VoiceOver демонстрирует подборку из нескольких сюжетных сцен с разными персонажами.

В частности, в видео можно увидеть и услышать на русском Би Джея Бласковица (его роль исполняет Иван Савоськин), Аню Оливу (Светлана Кузнецова), Пробста Вайата (Юрий Романов), Фергюса Рида (Филипп Волошин) и других.

Пользователи в комментариях к новому ролику остались впечатлены работой локализаторов. «Эпичность этого проекта зашкаливает», — считает Вячеслав Кириленко, поддержавший дубляж финансово.

Сборы на выпуск неофициальной русской озвучки Wolfenstein: The New Order от Mechanics VoiceOver продолжаются: к настоящему моменту привлечено 70 % от заявленной суммы (353,8 тыс. рублей из полумиллиона).

Непосредственно от успеха краудфандинговой инициативы зависят и сроки выхода дубляжа: у Mechanics VoiceOver уже «готов весь материал и даже записана большая часть озвучки». Ранее сообщалось, что релиз состоится до конца 2024 года.

Wolfenstein: The New Order вышла в мае 2014 года с русскими субтитрами, тогда как Wolfenstein II: The New Colossus в 2017-м перевели полностью (хоть и посредственно). Mechanics VoiceOver взялась исправлять эту историческую несправедливость.

Источник

От admin

Тут должно быть что-то об авторе. Или не должно :)

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

двадцать − 7 =